当前位置:首页 > 娱乐杂文 > 鸡你太美用英语怎么说(鸡你太美用英语怎么说?近年网红歌曲引发热议)

鸡你太美用英语怎么说(鸡你太美用英语怎么说?近年网红歌曲引发热议)

来源:友思娱乐网

“鸡你太美”的热潮从国内延伸到全球,不少国外网友开始模仿学唱这首歌。那么,鸡你太美用英语怎么说呢?

近日,有网友通过翻译软件得出的答案直接翻译中文,“Chicken you are too beautiful”。

但事实上,在国外,这连成句子就过于生硬,不符合英文的表达习惯。相反,网友Aubyn Dixon发起的热门讨论中,更多人倾向于用一种更灵活、诙谐的方式来表达,“你真的很捞啊”,并被不少网友点赞。

除此之外,还有人将其翻译为“Chickety china,the Chinese chicken”等口胡,更让人感受到一些趣味。至于哪种翻译更贴近歌曲原意,或者更有创意,应该因人而异。

不过,这首歌出现之后,不仅带动了一波段子,还被不少人用来配合舞蹈、搞怪视频等等,成为了一部分人生活娱乐的重要组成部分。但也要注意不要过度模仿或者损坏公共设施等等行为,以免影响社会安宁。

信息搜索
最新信息